2026년 3월 고1 전국연합 영어 지문해설 (전체 19지문)

조회 1 · 다운로드 0

2026년 3월 고1 전국연합학력평가 영어 19개 지문을 문장 단위로 분석한 해설입니다. 각 지문마다 주제·흐름 요약, 문장별 구문 문법 설명핵심 단어 동의어, 글의 흐름(역할) 라벨, 정답 해설, 핵심 어휘를 담았습니다.

20번
2026년 3월 고1 전국연합학력평가 · 영어
청중과의 유대 형성을 위한 개인적 이야기 공유
주제
Sharing personal stories is the most effective way to influence an audience.
개인적인 이야기를 공유하는 것은 청중에게 영향을 미치는 가장 효과적인 방법입니다.
흐름
Method introduction → Clarification of scope → Rationale → Psychological mechanism → Conclusion.
방법 소개 → 범위 명시 → 근거 제시 → 심리적 기제 → 결론.
주장
You should open up to your audience with personal anecdotes to build a bond.
유대감을 형성하기 위해 개인적인 일화로 청중에게 마음을 열어야 합니다.
근거
People bond with the person making arguments rather than the arguments themselves.
사람들은 주장 그 자체보다는 주장을 하는 사람과 유대감을 형성합니다.
결론
Revealing personal details allows audience members to identify with you.
개인적인 세부 사항을 드러내는 것은 청중이 당신과 동일시하도록 합니다.
01주제
핵심 문장There is simply no better way to affect, impact · 영향을 미치다influence or stir an audience—instantly, powerfully, genuinely, sincerely · 진정성 있게authentically—than by opening up to them with a personal story or anecdote.
청중에게 즉각적이고, 강력하며, 진정성 있게 영향을 주거나 자극하는 데 있어 개인적인 이야기나 일화로 그들에게 마음을 여는 것보다 더 좋은 방법은 없습니다.
02부연
To be clear: I’m not saying you need to tell them long stories about your family vacations or show them baby pictures from the stage.
분명히 말하자면, 여러분이 가족 휴가에 대한 긴 이야기를 하거나 무대에서 아기 사진을 보여줄 필요가 있다고 말하는 것이 아닙니다.
03부연
I’m saying that you can impart, communicate · 공유하다share a key biographical detail, or an emotion that you’re feeling in the moment, or a self-deprecating joke.
제가 말하는 것은 핵심적인 개인적 세부 사항, 혹은 여러분이 그 순간 느끼고 있는 감정, 아니면 자학적인 농담을 공유할 수 있다는 것입니다.
04근거
It is a tried-and-tested검증된, 입증된 way of bonding with an audience of strangers—and of laying the groundwork for you to then convince, influence · 설득하다persuade them.
그것은 낯선 청중과 유대감을 형성하고, 그 후 그들을 설득하기 위한 기반을 마련하는 검증된 방법입니다.
05근거
The harsh truth, fact · 현실reality is that people won’t bond with your arguments in a vacuum, but they will, says speech coach Bas van den Beld, “bond with you”—the person making those arguments.
냉혹한 현실은 사람들이 진공 상태에서 여러분의 주장에 유대감을 느끼지는 않겠지만, 연설 코치 Bas van den Beld가 말하듯, 그들은 '여러분', 즉 그 주장을 하는 사람과는 유대감을 형성할 것이라는 점입니다.
06결론
핵심 문장By sharing a revealing story or a personal defect, weakness · 결점flaw, you allow audience members a way to identify with you.
드러내는 이야기나 개인적인 결점을 공유함으로써, 여러분은 청중들이 여러분과 동일시할 수 있는 방법을 제공하게 됩니다.
해설② 필자는 청중의 마음을 얻고 설득하기 위해서는 개인적인 이야기나 감정을 공유하여 유대감을 형성하는 것이 가장 효과적이라고 주장하고 있습니다. 따라서 글의 요지로 가장 적절한 것은 ②번 '청중과 유대감을 형성하기 위해 개인적인 이야기를 활용하라'입니다.
Words & Phrases
influence 영향을 미치다
anecdote 일화
biographical 개인적인, 전기적인
self-deprecating 자학적인
bond 유대감을 형성하다
groundwork 기반, 토대
persuade 설득하다
identify with ~와 동일시하다
21번
2026년 3월 고1 전국연합학력평가 · 영어
미래 세대를 위한 책임 있는 의사결정
주제
We have a responsibility to consider the long-term impacts of our decisions on future generations.
우리는 미래 세대에 대한 우리 결정의 장기적 영향을 고려할 책임이 있다.
흐름
Current power → Interconnectedness → Responsibility to ancestors → Future stewardship.
현재의 상호 연결성 → 조상에 대한 책임 → 미래를 위한 관리.
주장
We must act as good ancestors by taking the long view for the well-being of billions.
우리는 수십억 명의 안녕을 위해 장기적인 관점을 가짐으로써 좋은 조상이 되어야 한다.
근거
The Iroquois people's seven generation stewardship serves as a model for sustainable decision-making.
이로쿼이족의 7세대 관리 원칙은 지속 가능한 의사결정을 위한 모델이 된다.
결론
We should not steal the shade from our descendants while enjoying the gardens planted by our ancestors.
우리는 조상이 심은 정원을 즐기는 동안 후손들그늘을 훔쳐서는 안 된다.
01도입
We are now at a point of~한 지점에 있는 unparalleled, novel · 전례 없는unprecedented genetic, cultural, and environmental power as a species, and we are connected, associated · 연결된linked to nearly every other person on Earth.
우리는 이제 종으로서 전례 없는 유전적, 문화적, 환경적 힘을 가진 지점에 있으며, 지구상의 거의 모든 다른 사람들과 연결되어 있습니다.
02부연
We are embodied individuals trapped within limited time, but we are also networked data streams, memories, and influencers, and part of a grander humanity.
우리는 제한된 시간 속에 갇힌 육체를 가진 개인이지만, 또한 네트워크화된 데이터 흐름이자 기억이며, 영향력 있는 존재이자 더 거대한 인류의 일부이기도 합니다.
03주제
핵심 문장Our decisions today have far-reaching impacts that place a responsibility on us우리에게 책임을 지우다 to become good ancestors, to take the long view and time travel forward to imagine the welfare, happiness · 안녕well-being of billions of people whose lives will be lived in the world we are currently making.
오늘 우리의 결정은 우리가 좋은 조상이 되어야 한다는 책임감을 부여하는 광범위한 영향을 미치며, 장기적인 관점을 가지고 미래로 시간 여행을 하여 우리가 현재 만들고 있는 세상에서 살아갈 수십억 명의 안녕을 상상하게 합니다.
04예시
Centuries ago, leaders of the native North American Iroquois people created “seven generation management, care · 관리stewardship,” instructing people to consider the impact of every decision on their children, seven generations into the future.
수 세기 전, 북미 원주민 이로쿼이족의 지도자들은 모든 결정이 미래의 7세대 후손들에게 미칠 영향을 고려하도록 사람들에게 지시하는 '7세대 관리'를 만들었습니다.
05결론
핵심 문장·빈칸In the precious few decades that Earth is ours, while we enjoy the gardens planted by our ancestors, we must not steal the shade후손이 누릴 혜택을 가로채다 from our offspring, successors · 후손descendants.
지구가 우리 것인 소중한 몇 십 년 동안, 우리가 조상들이 심은 정원을 즐기는 동안, 우리는 후손들의 그늘을 훔쳐서는 안 됩니다.
해설⑤ 이 글은 현대 인류가 가진 영향력을 고려할 때 미래 세대를 위해 책임감 있는 의사결정을 내려야 함을 강조합니다. ⑤번은 조상들이 남긴 혜택을 누리는 우리가 미래 세대가 누려야 할 혜택(그늘)을 가로채지 말아야 한다는 의미로, 글의 핵심 주제인 '미래 세대를 위한 책임'을 가장 잘 나타냅니다.
Words & Phrases
unprecedented 전례 없는
embodied 육체를 가진
far-reaching 광범위한
stewardship 관리
ancestors 조상
descendants 후손
well-being 안녕
precious 소중한
22번
2026년 3월 고1 전국연합학력평가 · 영어
신경가소성을 통한 식습관의 변화 가능성
주제
Taste preferences are flexible throughout our lives due to neuroplasticity.
신경가소성 덕분에 우리의 입맛은 평생 동안 유연하게 변할 수 있다.
흐름
Inborn traits → Neuroplasticity → Changing habits → Repeated exposure.
선천적 특성 → 신경가소성 → 습관 변화 → 반복적 노출.
주장
Adults can readjust their taste just as kids learn to like nutritious foods.
성인들도 아이들이 영양가 있는 음식을 좋아하게 되는 것처럼 입맛을 재조정할 수 있다.
근거
Switching to whole grain types leads to a preference for nutty flavors and chewy textures.
통곡물 종류로 바꾸는 것은 고소한 맛쫄깃한 식감을 선호하게 만든다.
결론
Repeated exposure and a willingness to change are the keys to altering food behaviors.
반복적인 노출변화하려는 의지가 식습관을 바꾸는 핵심이다.
01주제
핵심 문장Despite~에도 불구하고(전치사) learned eating behaviors that are formed in early childhood and inborn biological differences, taste preferences can be changed throughout our lives due to neuroplasticity, our brain’s amazing flexibility, adjustability · 적응력adaptability: There is far more adaptability, pliancy · 유연성flexibility in our food behaviors than most think, even as we age우리가 나이가 들면서조차.
초기 아동기에 형성된 학습된 식습관과 선천적인 생물학적 차이에도 불구하고, 입맛은 우리 뇌의 놀라운 적응력인 신경가소성 덕분에 평생 동안 변할 수 있다. 우리가 나이가 들어도 식습관에는 대부분이 생각하는 것보다 훨씬 더 많은 유연성이 존재한다.
02부연
This is terrific news for adventurous eaters who want to expand their dinner menu—it’s a big, tasty world out there!—but it’s amazing news for those eager to break poor diet habits.
이것은 저녁 메뉴를 확장하고 싶은 모험적인 식도락가들에게는 엄청난 소식이지만, 나쁜 식습관을 깨뜨리고 싶어 하는 사람들에게는 놀라운 소식이다.
03근거
Just as kids gradually learn to like nutritious foods, so, too, can adults realign, modify · 재조정하다readjust their taste.
아이들이 영양가 있는 음식을 점차 좋아하게 되는 것처럼, 성인들도 자신의 입맛을 재조정할 수 있다.
04예시
Many who switch from refined, manufactured · 가공된processed grain foods like white bread and white rice to whole grain types, for instance, gradually learn to prefer the nutty flavors and chewy textures.
예를 들어, 흰 빵이나 흰 쌀과 같은 가공 곡물 식품에서 통곡물 종류로 바꾸는 많은 사람들은 점차 고소한 맛과 쫄깃한 식감을 선호하게 된다.
05결론
핵심 문장Repeated contact, experience · 노출exposure—and a willingness to change—is the key.
반복적인 노출, 그리고 변화하려는 의지가 핵심이다.
해설⑤ 지문은 신경가소성을 통해 성인도 식습관을 바꿀 수 있다는 점을 강조하고 있습니다. 따라서 ①~④번은 지문의 핵심 내용과 거리가 멀며, ⑤번 '성인의 식습관 변화 가능성'이 글의 주제로 가장 적절합니다.
Words & Phrases
neuroplasticity 신경가소성
adaptability 적응력
flexibility 유연성
adventurous 모험적인
nutritious 영양가 있는
readjust 재조정하다
processed 가공된
exposure 노출
23번
2026년 3월 고1 전국연합학력평가 · 영어
청소년기 또래 압박과 동조 성향의 변화
주제
The study of conformity in the teenage years reveals age-related differences.
청소년기 동조 현상에 대한 연구는 연령에 따른 차이를 보여준다.
흐름
Research setup → Peak at 14 → Decline by 16-17 → Maturation.
연구 설정 → 14세에 정점 → 16~17세에 감소 → 성숙.
주장
Peer group influence is not the same across all ages.
또래 집단영향력은 모든 연령대에서 동일하지 않다.
근거
Young people become more resilient and able to defend their opinions as they mature.
청소년들은 성숙해짐에 따라 더 회복력이 생기고 자신의 의견을 방어할 수 있게 된다.
결론
Individual independence increases as teenagers grow older.
청소년들이 나이가 들면서 개인의 독립성은 증가한다.
01도입
Conformity in the teenage years has been studied by putting young people in situations where they are asked to관계부사절로 상황을 수식 make a choice or choice, judgment · 결정decision where that appears to go against what everyone else in the group is saying.
청소년기의 동조 현상은 젊은이들을 집단의 다른 모든 사람이 말하는 것과 반대되는 것처럼 보이는 선택이나 결정을 하도록 요구받는 상황에 처하게 함으로써 연구되어 왔다.
02
The fascinating thing about the results of these studies is that conformity is not spread equally across all age groups.
이러한 연구 결과에 관한 흥미로운 점은 동조 현상이 모든 연령 집단에 걸쳐 동일하게 퍼져 있지 않다는 것이다.
03근거
Thus, the willingness to go along with~에 동조하다 others reaches a climax, summit · 정점peak around the age of 14.
따라서 다른 사람들에게 따르려는 의지는 14세 무렵에 정점에 달한다.
04근거
After that, this inclination, trend · 경향tendency decreases, so that by 16 or 17, young people are much more able to dissent, differ · 반대하다disagree with the group and to stand up for~을 옹호하다 their own opinion.
그 후, 이러한 경향은 감소하여 16세나 17세가 되면 젊은이들은 집단에 반대하고 자신의 의견을 옹호할 수 있는 능력이 훨씬 더 커진다.
05
This is an important finding.
이것은 중요한 발견이다.
06주제
핵심 문장It shows, proves · 보여주다demonstrates that the impact, effect · 영향력influence of the peer group is not the same across all ages.
그것은 또래 집단의 영향력이 모든 연령대에서 동일하지 않다는 것을 보여준다.
07결론
As young people develop, grow · 성숙해지다mature, they become more tough, adaptable · 회복력 있는resilient, and more able to defend their opinions as individuals.
젊은이들은 성숙해짐에 따라 더 회복력이 생기고 개인으로서 자신의 의견을 방어할 수 있게 된다.
해설③ 지문은 청소년기 동조 현상이 연령에 따라 변화하며, 14세에 정점에 달한 후 점차 감소한다는 연구 결과를 제시합니다. 따라서 ③번 '청소년기 동조 성향의 연령별 변화'가 글의 주제로 가장 적절합니다.
Words & Phrases
conformity 동조
willingness 의지
peak 정점
tendency 경향
disagree 반대하다
demonstrate 입증하다
influence 영향력
mature 성숙하다
resilient 회복력 있는
defend 방어하다
24번
2026년 3월 고1 전국연합학력평가 · 영어
습관 형성을 위한 유혹 묶기 전략
주제
Understanding how the brain uses habits is essential for business.
뇌가 습관을 사용하는 방식을 이해하는 것은 비즈니스에 필수적입니다.
흐름
HabitsTemptation bundling → Research experiment → Positive outcome.
습관유혹 묶기 → 연구 실험 → 긍정적 결과.
주장
You would do better by attaching to another one known as temptation bundling.
유혹 묶기라고 알려진 다른 습관에 결합함으로써 더 잘할 수 있습니다.
근거
Participants whose devices were held hostage were 51 percent more likely to visit the gym.
기기를 인질로 잡힌 참가자들은 헬스장을 방문할 가능성이 51퍼센트 더 높았습니다.
결론
Nearly two-thirds opted to pay to have gym-only access for their devices.
거의 3분의 2가 기기에 대해 헬스장 전용 접근 권한을 갖기 위해 돈을 지불하기로 선택했습니다.
01도입
routines, practices · 습관Habits aren’t bad.
습관은 나쁘지 않습니다.
02
We need them to survive.
우리는 생존하기 위해 그것들이 필요합니다.
03주제
핵심 문장Understanding how the brain uses habits의문사절이 주어로 쓰임, and how you can work with them, is crucial, vital · 필수적인essential for business.
뇌가 습관을 사용하는 방식과 그것을 어떻게 활용할 수 있는지 이해하는 것은 비즈니스에 필수적입니다.
04전환
핵심 문장·빈칸One question to ask is, are you really trying to break a habit, or would you do better by attaching to another one (known as과거분사구로 앞의 명사를 수식 temptation bundling)?
던져야 할 한 가지 질문은, 당신이 정말로 습관을 깨려고 하는 것인지, 아니면 (유혹 묶기라고 알려진) 다른 습관에 결합함으로써 더 잘할 수 있을 것인지입니다.
05예시
Wharton professor Katy Milkman led a research project called Holding the Hunger Games Hostage at the Gym, where participants could only have access to their audio devices while at the gym.
와튼 스쿨의 Katy Milkman 교수는 '헬스장에서 헝거 게임 인질 잡기'라는 연구 프로젝트를 이끌었는데, 거기서 참가자들은 헬스장에 있는 동안에만 오디오 기기에 접근할 수 있었습니다.
06부연
This uses a tempting habit — listening to that awesome audiobook — and integrates, merges · 결합하다combines it with a habit people would like to build, but may otherwise feel forced to put off수동태와 to부정사의 결합, like exercising.
이것은 유혹적인 습관인 그 멋진 오디오북 듣기를 이용하고, 그것을 사람들이 형성하고 싶어 하지만 그렇지 않으면 미루고 싶어 할지도 모르는 습관인 운동과 결합합니다.
07근거
The participants whose devices were “held hostage” were 51 percent more likely to visit the gym.
기기가 '인질로 잡힌' 참가자들은 헬스장을 방문할 가능성이 51퍼센트 더 높았습니다.
08결론
And the really amazing thing is what happened after it was over: nearly two-thirds chose, decided · 선택했다opted to pay to have gym-only access for their devices!
그리고 정말 놀라운 점은 그것이 끝난 후에 일어난 일인데, 거의 3분의 2가 기기에 대해 헬스장 전용 접근 권한을 갖기 위해 돈을 지불하기로 선택했습니다!
해설⑤ 이 글은 습관을 깨는 대신 유혹적인 활동과 결합하는 '유혹 묶기' 전략의 효과를 설명하고 있습니다. 실험 결과 참가자들의 헬스장 방문율이 높아졌고, 실험 종료 후에도 스스로 비용을 지불하며 이 방식을 유지하려 했다는 점을 통해 ⑤번 '유혹 묶기를 통한 습관 형성의 효과'가 정답임을 알 수 있습니다.
Words & Phrases
survive 생존하다
essential 필수적인
temptation 유혹
bundling 묶기
hostage 인질
participant 참가자
awesome 멋진
opt 선택하다
29번
2026년 3월 고1 전국연합학력평가 · 영어
개념 모델의 정의와 기능적 한계
주제
A conceptual model is a simplified explanation of how something works.
개념 모델은 무언가가 어떻게 작동하는지에 대한 단순화된 설명입니다.
흐름
Definition → Computer interface example → Limitation of the model.
정의컴퓨터 인터페이스 예시 → 모델의 한계.
주장
Conceptual models do not need to be accurate as long as they are useful.
개념 모델은 유용하기만 하다면 정확할 필요는 없습니다.
근거
Digital folders are effective conceptualizations designed to make computer use easier.
디지털 폴더는 컴퓨터 사용을 더 쉽게 만들기 위해 고안된 효과적인 개념화입니다.
결론
Conceptual models can sometimes cause confusion when the actual system is complex.
실제 시스템이 복잡할 때 개념 모델은 때때로 혼란을 야기할 수 있습니다.
01도입
A conceptual model is an explanation, usually highly basic, uncomplicated · 단순화된simplified, of how something works의문사+주어+동사 형태의 명사절.
개념 모델은, 보통 매우 단순화된, 무언가가 어떻게 작동하는지에 대한 설명입니다.
02주제
핵심 문장It doesn't have to be complete or even precise, correct · 정확한accurate as long as~하기만 한다면(조건) it is helpful, practical · 유용한useful.
그것이 유용하기만 하다면 완전하거나 심지어 정확할 필요는 없습니다.
03예시
The files, folders, and icons you see displayed on a computer screen help people create the conceptual model of documents and folders inside the computer, or of apps or applications on the screen.
컴퓨터 화면에 표시된 것을 당신이 보는 파일, 폴더, 그리고 아이콘들은 사람들이 컴퓨터 내부의 문서와 폴더, 혹은 화면상의 앱이나 애플리케이션에 대한 개념 모델을 만들도록 돕습니다.
04부연
In fact, there are no folders inside the computer—those are efficient, productive · 효과적인effective conceptualizations designed to~하기 위해 고안된(과거분사구) make them easier to use.
사실, 컴퓨터 내부에는 폴더가 없으며, 그것들은 사용하기 더 쉽게 만들기 위해 고안된 효과적인 개념화입니다.
05전환
Sometimes these depictions can add to the bewilderment, disorder · 혼란confusion, however.
하지만 때때로 이러한 묘사들은 혼란을 가중시킬 수 있습니다.
06예시
When reading e-mail or visiting a website, the material appears to be on the device, for that is where it is displayed and used.
이메일을 읽거나 웹사이트를 방문할 때, 그 자료는 장치에 있는 것처럼 보이는데, 왜냐하면 그곳이 그것이 표시되고 사용되는 곳이기 때문입니다.
07근거
But in fact, in many cases the real, genuine · 실제의actual material is “in the cloud,” located on some distant machine.
하지만 사실, 많은 경우 실제 자료는 '클라우드'에 있으며, 멀리 떨어진 어떤 기계에 위치해 있습니다.
08결론
The conceptual model is of one, consistent, logical · 일관된coherent image, whereas it may actually be composed of, be made up of · ~로 구성되다consist of parts, each located on different machines that could be almost anywhere in the world.
개념 모델은 하나의 일관된 이미지이지만, 실제로는 각각 세계 어디에나 있을 수 있는 서로 다른 기계에 위치한 부분들로 구성되어 있을지도 모릅니다.
해설② 지문은 개념 모델이 실제와 다를 수 있음을 설명합니다. ②번 문항은 'accurate(정확한)'가 문맥상 적절하며, 개념 모델이 완전하거나 정확할 필요는 없다는 글의 요지와 일치합니다. 따라서 정답은 ②번입니다.
Words & Phrases
conceptual 개념의
simplified 단순화된
accurate 정확한
depiction 묘사
confusion 혼란
coherent 일관된
consist of ~로 구성되다
distant 멀리 떨어진
effective 효과적인
conceptualization 개념화
30번
2026년 3월 고1 전국연합학력평가 · 영어
개발도상국과 선진국의 보행에 대한 상반된 인식
주제
Walking is perceived differently as a burden in developing nations versus a healthy activity in developed ones.
보행은 개발도상국에서는 부담으로, 선진국에서는 건강한 활동으로 다르게 인식된다.
흐름
Developing world (necessity) → Developed world (choice) → Irony of treadmills.
개발도상국(필수) → 선진국(선택) → 러닝머신의 아이러니.
주장
The attitude toward walking should be reversed in developed nations to align with its natural benefits.
선진국에서는 보행의 자연스러운 이점에 맞춰 보행에 대한 태도바뀌어야 한다.
근거
People in the developing world walk out of necessity, while those in the developed world use machines to simulate it.
개발도상국 사람들은 필요에 의해 걷지만, 선진국 사람들은 그것을 모방하기 위해 기계를 사용한다.
결론
It is ironic that people pay to simulate walking on treadmills instead of walking for transport.
이동을 위해 걷는 대신 러닝머신 위에서 걷는 것을 모방하기 위해 돈을 쓰는 것은 아이러니하다.
01도입
The main, primary · 주요한principal transportation mode in the developing world, even in large cities, is still walking because of constraints on the resources자원에 대한 제약 needed to operate extensive transit systems.
개발도상국에서는, 심지어 대도시에서도, 광범위한 대중교통 시스템을 운영하는 데 필요한 자원의 제약 때문에 주요 교통수단은 여전히 도보이다.
02부연
People cover long distances on foot every day and expend human energy that they can hardly spare.
사람들은 매일 먼 거리를 걸어서 이동하며 거의 여력이 없는 인간의 에너지를 소비한다.
03부연
Walking under those conditions is an inevitable, inescapable · 피할 수 없는unavoidable burden that consumes productive capability.
그러한 상황에서의 보행은 생산적인 능력을 소모하는 피할 수 없는 부담이다.
04전환
핵심 문장In North America and Western Europe, however, the attitude and policies are just the opposite정반대인: walking is efficient, healthful, and natural.
하지만 북미와 서유럽에서는 태도와 정책이 정반대이다. 즉, 걷기는 효율적이고 건강에 좋으며 자연스러운 것이다.
05주장
We should do more of it—almost everybody agrees—and some of the current trends should be reversed.
우리는 그것을 더 많이 해야 하며(거의 모든 사람이 동의한다), 현재의 추세 중 일부는 뒤바뀌어야 한다.
06결론
핵심 문장·빈칸paradoxically · 아이러니하게도Ironically, among the most popular exercise machines in health clubs and in homes are tread-mills that simulate walking걷기를 모방하다, which could be otherwise accomplished with a transport purpose on the street.
아이러니하게도, 헬스클럽과 가정에서 가장 인기 있는 운동 기구 중에는 걷기를 모방하는 러닝머신이 있는데, 이는 거리에서 이동 목적으로 수행될 수도 있는 것이다.
해설③ 지문은 개발도상국과 선진국의 보행에 대한 상반된 태도를 다루고 있습니다. ①번 문장부터 ③번 문장까지는 보행이 생존을 위한 부담인 개발도상국의 상황을 설명하며, ④번 문장 이후로는 보행을 건강한 활동으로 보는 선진국의 관점으로 전환됩니다. 따라서 ⑥번 문장에서 선진국 사람들이 이동을 위해 걷는 대신 러닝머신 위에서 걷기를 모방하는 행위는 글의 흐름상 '아이러니'한 상황으로 묘사되는 것이 적절합니다.
Words & Phrases
principal 주요한
constraints 제약
expend 소비하다
unavoidable 피할 수 없는
productive 생산적인
opposite 정반대의
reversed 뒤바뀐
ironically 아이러니하게도
simulate 모방하다
transport 이동
31번
2026년 3월 고1 전국연합학력평가 · 영어
아이의 놀이 공간 정돈의 중요성
주제
Excessive toys in a play space can overwhelm children and hinder their ability to make choices.
놀이 공간에 장난감이 너무 많으면 아이들이 압도되어 선택을 내리는 데 어려움을 겪을 수 있습니다.
흐름
Problem identification → Analogy → Solution → Benefit
문제 인식 → 비유 → 해결책 → 이점
주장
Streamlining a play space is essential for fostering children's creativity and decision-making.
아이들의 창의성과 의사결정을 촉진하기 위해서는 놀이 공간간소화하는 것이 필수적입니다.
근거
Too much input and clutter make it difficult for kids to focus and express their feelings.
너무 많은 정보와 어질러진 물건들은 아이들이 집중하고 감정을 표현하는 것을 어렵게 만듭니다.
결론
A curated environment helps children feel inspired rather than overcome with indecision.
정돈된 환경은 아이들이 우유부단함에 빠지기보다 영감을 느끼도록 돕습니다.
01도입
Just like how~와 마찬가지로 other rooms in your home can cause worry, unease · 불안anxiety when filled with too much stuff, the same is true for kids.
집 안의 다른 방들이 너무 많은 물건으로 채워졌을 때 불안감을 유발할 수 있는 것과 마찬가지로, 아이들에게도 똑같은 사실이 적용됩니다.
02근거
If the play space houses every single toy that has been purchased for them since birth, they may not be able to~할 수 없을지도 모른다 express their feelings, but they can feel overpowered, burdened · 압도된overwhelmed by so much stuff.
만약 놀이 공간이 태어날 때부터 그들을 위해 구매된 모든 장난감을 수용하고 있다면, 그들은 자신의 감정을 표현하지 못할 수도 있지만, 너무 많은 물건에 의해 압도당하는 기분을 느낄 수 있습니다.
03예시
This reminds us of how women look in their closets packed full of clothes and think, I have nothing to wear.
이것은 여성들이 옷으로 가득 찬 옷장을 들여다보며 '입을 옷이 하나도 없어'라고 생각하는 방식을 상기시켜 줍니다.
04주제
organization, arrangement · 큐레이션(정돈)Curation helps everyone see what they have and use what they own.
큐레이션은 모든 사람이 자신이 가진 것을 보고 소유한 것을 사용하도록 돕습니다.
05근거
When there’s too much to see, too much to step over, and too much input, kids have a hard time making a choice.
볼 것이 너무 많고, 넘어 다녀야 할 것이 너무 많고, 정보가 너무 많을 때, 아이들은 선택을 내리는 데 어려움을 겪습니다.
06주제
핵심 문장simplifying, organizing · 간소화Streamlining a play space is so important.
놀이 공간을 간소화하는 것은 매우 중요합니다.
07결론
You want your kids to feel motivated, stimulated · 영감을 받은inspired and imaginative in the room — not overcome with indecision.
당신은 아이들이 그 방에서 영감을 받고 상상력이 풍부해지기를 원하지, 우유부단함에 압도되기를 원하지는 않을 것입니다.
해설① 지문은 아이들의 놀이 공간에 장난감이 너무 많으면 아이들이 압도되어 선택을 내리기 어렵다는 점을 지적합니다. 따라서 공간을 간소화(Streamlining)하여 아이들이 영감을 얻을 수 있는 환경을 만드는 것이 중요하다는 내용이므로, 정답은 ①번입니다.
Words & Phrases
anxiety 불안
overwhelmed 압도된
closet 옷장
curation 큐레이션(정돈)
input 입력(정보)
streamlining 간소화
inspired 영감을 받은
indecision 우유부단함
32번
2026년 3월 고1 전국연합학력평가 · 영어
학습 효율을 높이는 교사 마인드셋의 효과
주제
The illusion of competence hinders true mastery in students.
유능함의 착각은 학생들의 진정한 숙달을 방해한다.
흐름
Passive study → Illusion of competence → Teaching mindset → Real mastery.
수동적 학습 → 유능함의 착각 → 교사 마인드셋 → 진정한 숙달.
주장
Adopting the teacher mindset transforms surface familiarity into real mastery.
교사 마인드셋을 채택하는 것은 표면적인 친숙함을 진정한 숙달로 변화시킨다.
근거
Teaching materials require deep processing and reveal gaps in knowledge.
가르치는 자료는 깊은 처리를 요구하며 지식의 공백을 드러낸다.
결론
The teacher mindset ensures solid and reliable understanding.
교사 마인드셋은 견고하고 신뢰할 수 있는 이해를 보장한다.
01도입
Students often mistake acquaintance, awareness · 친숙함familiarity with true expertise, proficiency · 숙달mastery, creating a dangerous “illusion of competence” where recognizing information feels like genuine knowledge, but they struggle when asked to recall or apply it independently.
학생들은 종종 친숙함을 진정한 숙달로 착각하여, 정보를 인식하는 것이 실제 지식처럼 느껴지는 위험한 '유능함의 착각'을 만들어내지만, 독립적으로 그것을 회상하거나 적용하라는 요청을 받으면 어려움을 겪는다.
02부연
This cognitive bias, strengthened by inactive, receptive · 수동적인passive study methods, leads learners to overrate, exaggerate · 과대평가하다overestimate their understanding.
수동적인 학습 방법에 의해 강화되는 이 인지적 편향은 학습자들이 자신의 이해도를 과대평가하게 만든다.
03근거
핵심 문장Teaching materials (even informally or imaginatively) energetically, vigorously · 적극적으로actively counters this illusion이 착각에 대응하다 by requiring deep processing, active recall, structured organization, and exposing, uncovering · 드러내는revealing gaps in knowledge.
(비공식적으로나 상상 속에서라도) 가르치는 자료는 깊은 처리, 능동적 회상, 구조적 조직을 요구하고 지식의 공백을 드러냄으로써 이 착각에 적극적으로 대응한다.
04예시
It introduces powerful methods like teaching imaginary students, peer-teaching in study groups, employing the Feynman Technique, and writing explanations for others.
그것은 상상의 학생 가르치기, 스터디 그룹에서의 동료 가르치기, 파인만 기법 활용하기, 그리고 타인을 위한 설명 쓰기와 같은 강력한 방법들을 도입한다.
05결론
핵심 문장Ultimately, adopting the teacher mindset교사 마인드셋을 채택하는 것 converts, alters · 변화시키다transforms surface familiarity into real mastery, exposing and filling gaps in knowledge and ensuring solid, dependable, trustworthy · 신뢰할 수 있는reliable understanding.
궁극적으로, 교사 마인드셋을 채택하는 것은 표면적인 친숙함을 진정한 숙달로 변화시켜, 지식의 공백을 노출하고 채우며 견고하고 신뢰할 수 있는 이해를 보장한다.
해설① 지문은 단순히 정보를 인식하는 '유능함의 착각'에서 벗어나, 타인을 가르치는 행위를 통해 지식의 공백을 확인하고 진정한 숙달에 이르는 방법을 설명하고 있습니다. 따라서 빈칸에는 가르치는 행위가 어떻게 이 착각을 해결하는지에 대한 내용이 들어가야 하므로, ①번이 정답입니다.
Words & Phrases
familiarity 친숙함
mastery 숙달
illusion 착각
cognitive 인지적인
passive 수동적인
overestimate 과대평가하다
recall 회상
mindset 사고방식
33번
2026년 3월 고1 전국연합학력평가 · 영어
수메르 문명의 추상적 수 개념 발달
주제
The Sumerians developed the concept of an emancipated number independent of objects.
수메르인들은 사물로부터 독립된 해방된 수의 개념을 발전시켰다.
흐름
Concrete counting → Separation of number from object → Abstract numerical system.
구체적 계수 → 수와 사물의 분리 → 추상적 수 체계.
주장
Separating numbers from counted objects was a great intellectual leap.
수를 계수 대상으로부터 분리한 것은 위대한 지적 도약이었다.
근거
They used a numeral alongside an object symbol to represent quantities flexibly.
그들은 수량을 유연하게 표현하기 위해 숫자사물 기호를 나란히 사용했다.
결론
This emancipated number was intellectually new and powerful for early civilizations.
해방된 수는 초기 문명에게 지적으로 새롭고 강력한 것이었다.
01도입
From around 3000 BC, the Sumerian administrators, authorities · 관리officials would mark their lists of goods on clay tablets.
기원전 3000년경부터 수메르 관리들은 점토판에 상품 목록을 표시하곤 했다.
02예시
If they wanted to record five fish, they would mark five pictures of a fish.
그들이 물고기 다섯 마리를 기록하고 싶다면, 물고기 그림 다섯 개를 표시했을 것이다.
03주제
핵심 문장Their first great intellectual jump, advance · 도약leap came from separating the number from the objectA from B: A를 B로부터 분리하다 they were counting.
그들의 첫 번째 위대한 지적 도약은 그들이 세고 있던 사물로부터 수를 분리하는 것에서 왔다.
04부연
In other words, they would represent five fish with a numeral for the number five alongside a symbol for the fish.
다시 말해, 그들은 물고기 다섯 마리를 숫자 5를 나타내는 기호와 물고기를 나타내는 기호를 나란히 사용하여 표현했다.
05부연
If they wanted to describe five of something else, they realized they could keep the same numeral and trade the object symbol for a cow, or a jar of oil, or whatever else they were interested in.
만약 그들이 다른 무언가 다섯 개를 묘사하고 싶다면, 그들은 같은 숫자를 유지하고 사물 기호를 소나 기름 항아리, 혹은 그들이 관심 있는 다른 무엇으로 바꿀 수 있다는 것을 깨달았다.
06결론
핵심 문장The Sumerians had developed the idea of an emancipated number, existing in its own right and independent of~로부터 독립적인 whatever it is being used to count.
수메르인들은 그 자체로 존재하며 그것이 무엇을 세는 데 사용되든 상관없이 독립적인 '해방된 수'라는 개념을 발전시켰다.
07결론
It is easy to take the emancipated number for granted as it is so deeply set into modern thought, but to the earliest civilizations it was intellectually new and extremely powerful.
해방된 수는 현대 사고에 너무 깊이 자리 잡고 있어 당연하게 여기기 쉽지만, 초기 문명에게 그것은 지적으로 새롭고 매우 강력한 것이었다.
해설② 지문은 수메르인들이 사물과 수를 분리하여 '해방된 수'라는 개념을 발명한 것이 초기 문명에 있어 얼마나 혁신적인 지적 도약이었는지를 설명합니다. 따라서 빈칸에는 사물로부터 독립된 수의 개념을 의미하는 ②번 'independent of whatever it is being used to count'가 가장 적절합니다.
Words & Phrases
official 관리
tablet
intellectual 지적인
numeral 숫자
alongside 나란히
emancipated 해방된
independent 독립적인
civilization 문명
34번
2026년 3월 고1 전국연합학력평가 · 영어
집단 내 모방의 사회적 규범 준수 본능
주제
Individuals prioritize conforming to ingroup rules over personal preferences or efficiency.
개인들은 개인적 선호나 효율성보다 집단 내 규칙을 따르는 것을 우선시한다.
흐름
Ingroup bias → Experimental observation → Disregard for efficiency → Conformity to conventions.
집단 편향 → 실험적 관찰 → 효율성 무시 → 관습에 대한 순응.
주장
We copy ingroup members to learn the proper way to behave within our social group.
우리는 사회적 집단 내에서 적절하게 행동하는 법을 배우기 위해 집단 구성원을 모방한다.
근거
Children imitate antisocial ingroup members despite disliking them, proving the motive is conformity.
아이들은 반사회적인 집단 구성원을 싫어함에도 불구하고 모방하는데, 이는 동기가 순응임을 증명한다.
결론
Overimitation serves the purpose of adhering to the rules and conventions of the ingroup.
과잉 모방은 집단의 규칙과 관습을 고수하려는 목적을 수행한다.
01도입
The focus, stress · 강조emphasis on learning from the ingroup takes little account of~을 거의 고려하지 않다 individuals.
집단 내에서 배우는 것에 대한 강조는 개인을 거의 고려하지 않는다.
02
Amazingly, while we may dislike some of the people in our ingroup, we still copy them.
놀랍게도, 우리가 집단 내의 몇몇 사람들을 싫어할지라도, 우리는 여전히 그들을 모방한다.
03예시
Wilks, Kirby, and Nielsen examined, investigated · 연구했다studied copying behavior in the context of observing how to open a puzzle box.
Wilks, Kirby, 그리고 Nielsen은 퍼즐 상자를 여는 방법을 관찰하는 맥락에서 모방 행동을 연구했다.
04예시
Ingroups and outgroups were distinguished in a minimal way, using simple color coding of wristbands.
집단 내와 집단 외는 손목 밴드의 간단한 색상 코딩을 사용하여 최소한의 방식으로 구분되었다.
05예시
The children did not simply like all members of their ingroup; they disliked those who behaved in an disruptive, unsociable · 반사회적인antisocial fashion.
아이들은 단순히 집단 내의 모든 구성원을 좋아한 것은 아니었다; 그들은 반사회적인 방식으로 행동하는 사람들을 싫어했다.
06예시
Indeed, they liked these antisocial ingroup members less than the prosocial members of an outgroup.
실제로, 그들은 이러한 반사회적인 집단 내 구성원들을 집단 외의 친사회적인 구성원들보다 덜 좋아했다.
07
Still, their dislike did not affect their inclination, propensity · 경향tendency to copy ingroup behavior more closely than outgroup behavior.
그럼에도 불구하고, 그들의 반감은 집단 외 행동보다 집단 내 행동을 더 면밀히 모방하려는 경향에 영향을 미치지 않았다.
08근거
This overimitation reveals that we are not copying in order to learn how to open a box most productively, effectively · 효율적으로efficiently.
이러한 과잉 모방은 우리가 상자를 가장 효율적으로 여는 방법을 배우기 위해 모방하는 것이 아님을 드러낸다.
09주제
핵심 문장·빈칸We want to learn how to do it in the proper way — in other words다시 말해서, complying, adhering · 순응하는conforming to the rules and conventions of the ingroup.
우리는 그것을 적절한 방식으로 하는 법을 배우고 싶어 한다. 즉, 집단의 규칙과 관습에 순응하는 것이다.
10결론
This will be appropriately demonstrated even by antisocial ingroup members.
이것은 반사회적인 집단 구성원들에 의해서도 적절하게 시연될 것이다.
해설① 지문은 우리가 집단 내 구성원을 모방하는 이유가 효율성 때문이 아니라, 집단의 규칙과 관습에 순응하기 위함임을 설명합니다. 따라서 빈칸에는 집단 내의 규칙과 관습을 따르는 행위를 의미하는 ①번이 가장 적절합니다.
Words & Phrases
ingroup 내집단
antisocial 반사회적인
prosocial 친사회적인
overimitation 과잉 모방
conform 순응하다
convention 관습
distinguish 구별하다
efficiently 효율적으로
35번
2026년 3월 고1 전국연합학력평가 · 영어
성인기 체지방 세포 수와 설정점 이론
주제
The set point theory explains how fat cell quantity determines weight regulation.
설정점 이론체지방 세포의 양이 어떻게 체중 조절을 결정하는지 설명합니다.
흐름
Childhood fat cell development → Adult set point mechanism → Dieting difficulty.
아동기 체지방 세포 발달 → 성인기 설정점 기제 → 다이어트의 어려움.
주장
Adults have a fixed number of fat cells established during their youth.
성인은 어린 시절 형성된 고정된 수의 체지방 세포를 가집니다.
근거
Fat cells trigger brain signals to eat when they become too thin.
체지방 세포는 너무 얇아지면 에 먹으라는 신호를 보냅니다.
결론
High fat cell counts make dieting challenging due to strong hunger signals.
많은 체지방 세포는 강한 허기 신호로 인해 다이어트를 어렵게 만듭니다.
01도입
The “set point theory” concept is that your body has a fixed, constant · 안정적인stable amount, number · 양quantity of fat cells by the time you are an adult시간의 부사절(~할 때쯤이면).
“설정점 이론” 개념은 성인이 될 때쯤이면 신체가 안정적인 양의 체지방 세포를 갖게 된다는 것입니다.
02부연
The more weight you carried in your childhood and your teenage years, the more fat cells you will have as an adult.
어린 시절과 십 대 시절에 체중이 더 많이 나갔을수록, 성인이 되었을 때 더 많은 체지방 세포를 갖게 될 것입니다.
03부연
These fat cells then become “fuller” or “thinner” as you increase, put on · 얻다(늘다)gain and lose weight as an adult.
이 체지방 세포들은 성인이 되어 체중이 늘거나 줄어듦에 따라 “더 차오르거나” “더 얇아지게” 됩니다.
04근거
핵심 문장The set point is the trigger in these cells that will send주격 관계대명사절 a signal, communication · 메시지message to your brain saying that your fat cells are getting too thin and that you must eat more.
설정점은 이 세포들 내의 방아쇠로, 체지방 세포가 너무 얇아지고 있으니 더 먹어야 한다는 메시지를 뇌로 보냅니다.
05부연
Different people’s fat cells will have different set points, and the strength of the message is affected by the number of cells.
사람마다 체지방 세포는 서로 다른 설정점을 가지며, 그 메시지의 강도는 세포의 수에 의해 영향을 받습니다.
06결론
핵심 문장Thus a person with lots of fat cells and a high set point will battle with a strong craving, urge · 욕구desire for food when dieting.
따라서 많은 체지방 세포와 높은 설정점을 가진 사람은 다이어트를 할 때 강한 음식에 대한 욕구와 싸우게 될 것입니다.
해설④ 지문은 성인의 체지방 세포 수와 설정점 이론의 관계를 설명하고 있습니다. ④번 문장은 설정점의 정의와 뇌로 보내는 신호의 내용을 다루고 있어 글의 흐름상 자연스럽습니다. 따라서 전체적인 맥락을 고려할 때 ④번이 정답입니다.
Words & Phrases
set point 설정점
quantity
stable 안정적인
trigger 유발 요인
dieting 다이어트
strength 강도
desire 욕구
battle 싸우다
36번
2026년 3월 고1 전국연합학력평가 · 영어
단순함의 미학: 'less is more'의 현대적 의미
주제
The phrase 'less is more' suggests that simplicity is superior to complexity.
'less is more'라는 문구는 단순함이 복잡함보다 우월함을 시사합니다.
흐름
Origin of the phrase → Modern overuse → Impact on daily habits → Technological evolution example.
문구의 기원 → 현대적 남용 → 일상 습관에 미치는 영향 → 기술 발전의 예시.
주장
This mindset gradually eliminates certain habits from our daily life.
이러한 사고방식은 우리 일상생활에서 특정 습관들을 서서히 없애고 있습니다.
근거
Radio receivers evolved into smartphones by removing buttons and simplifying functions.
라디오 수신기는 버튼을 제거하고 기능을 단순화함으로써 스마트폰으로 진화했습니다.
결론
Technological progress reflects the trend of reducing physical complexity.
기술적 진보는 물리적 복잡성을 줄이는 경향을 반영합니다.
01도입
At first, Originally · 처음에Initially the catchphrase “less is more” had a simple meaning.
처음에 'less is more'라는 유행어는 단순한 의미를 지니고 있었습니다.
02부연
First mentioned in Robert Browning’s poem “Andrea del Sarto,” it implies, indicates · 시사하다suggests that everything simple형용사가 명사 뒤에서 수식 is better and more beautiful than the complex and tangled.
Robert Browning의 시 'Andrea del Sarto'에서 처음 언급되었듯이, 그것은 단순한 모든 것이 복잡하고 얽힌 것보다 더 낫고 더 아름답다는 것을 시사합니다.
03
Nowadays this phrase is heard often—maybe even too often.
요즘 이 문구는 자주, 어쩌면 너무 자주 들립니다.
04주제
핵심 문장But it’s important to recognize that the way of thinking that lies behind주격 관계대명사절 these words slowly eliminates, removes · 없애다extinguishes certain habits from our daily life.
하지만 이 단어들 뒤에 놓인 사고방식이 우리 일상생활에서 특정 습관들을 서서히 없애고 있다는 것을 인식하는 것이 중요합니다.
05예시
For example, think about the heavy, huge, bulky · 거대한massive radio receivers that existed back in the day.
예를 들어, 과거에 존재했던 무겁고 거대한 라디오 수신기에 대해 생각해 보십시오.
06근거
Over time, many of their buttons became viewed as수동태 표현 “extra” and were removed, and with each reduction these devices eventually evolved, progressed · 발전했다developed into the phones in our pockets.
시간이 지나면서, 그것들의 많은 버튼은 '여분의 것'으로 간주되어 제거되었고, 각각의 축소와 함께 이 기기들은 결국 우리 주머니 속의 전화기로 발전했습니다.
07결론
The scale of the object became diminished, reduced · 더 작은smaller, and the functions of the buttons got lost in the three-dot menus and multilayered folders of our phones.
물체의 규모는 더 작아졌고, 버튼의 기능들은 우리 전화기의 점 세 개 메뉴와 다층 폴더 속으로 사라졌습니다.
해설③ 주어진 글은 'less is more'의 기원과 현대적 의미를 설명합니다. (B)에서 이 문구 뒤에 숨은 사고방식이 일상 습관을 변화시킨다는 주제를 제시하고, (C)에서 라디오의 예시를 통해 구체적인 변화 과정을 설명하며, (A)에서 그 결과로 스마트폰으로의 진화가 이루어졌음을 보여주므로 ③번이 정답입니다.
Words & Phrases
catchphrase 유행어
tangled 얽힌
extinguish 없애다
massive 거대한
receiver 수신기
reduction 축소
eventually 결국
multilayered 다층의
37번
2026년 3월 고1 전국연합학력평가 · 영어
플라스틱 산업의 역사와 환경 오염 책임 전가
주제
The plastics industry has a hidden history of becoming deeply rooted in our daily lives.
플라스틱 산업은 우리 일상에 깊이 뿌리내린 숨겨진 역사를 가지고 있습니다.
흐름
Plastic inventionrapid adoptionenvironmental impact → industry counter-campaigns.
플라스틱 발명급격한 채택환경적 영향 → 산업계의 대응 캠페인.
주장
The industry shifted the blame for pollution onto consumers to protect their interests.
산업계는 자신들의 이익을 보호하기 위해 오염의 책임소비자에게 전가했습니다.
근거
Corporations launched campaigns presenting recycling as the solution to all problems.
기업들은 재활용을 모든 문제의 해결책으로 제시하는 캠페인을 시작했습니다.
결론
Plastic pollution is caused by corporations flooding the market with plastic.
플라스틱 오염은 시장에 플라스틱을 쏟아내는 기업들에 의해 발생합니다.
01도입
We first need to comprehend, grasp · 이해하다understand the short but hidden background, past · 역사history behind the plastics industry and how it became deeply rooted형용사적 보어 역할을 하는 과거분사구 in our daily lives.
우리는 먼저 플라스틱 산업 이면의 짧지만 숨겨진 역사와 그것이 어떻게 우리 일상에 깊이 뿌리내리게 되었는지 이해할 필요가 있습니다.
02부연
Before plastic, people lived more ecologically, durably · 지속 가능하게sustainably, with far fewer waste problems than we encounter, confront · 직면하다face today.
플라스틱 이전에는 사람들이 오늘날 우리가 직면한 것보다 훨씬 적은 쓰레기 문제와 함께 더 지속 가능하게 살았습니다.
03부연
However, after the creation, innovation · 발명invention of plastic, its fast, quick · 급격한rapid adoption during World War II, and its explosion into consumer goods명사구의 전치사구 수식, plastic was everywhere.
하지만 플라스틱의 발명, 제2차 세계대전 중의 급격한 채택, 그리고 소비재로의 폭발적인 확산 이후, 플라스틱은 어디에나 존재하게 되었습니다.
04부연
The growing industry came to represent, embody · 상징하다symbolize the convenience and wealth, success · 번영prosperity of the American dream.
성장하는 산업은 아메리칸 드림의 편리함과 번영을 상징하게 되었습니다.
05전환
This dream came with a price.
이 꿈에는 대가가 따랐습니다.
06부연
Over time, people began to observe, perceive · 알아차리다notice the environmental effect, influence · 영향impact, and the early seeds of today’s environmental movement were planted.
시간이 지나면서 사람들은 환경적 영향을 알아차리기 시작했고, 오늘날 환경 운동의 초기 씨앗이 뿌려졌습니다.
07반론
핵심 문장However, the plastics industry was quick to counter형용사 뒤의 부사적 용법의 부정사 these concerns, launching campaigns that presented recycling as the answer, remedy · 해결책solution to all our problems.
하지만 플라스틱 산업은 이러한 우려에 빠르게 대응하여, 재활용을 우리 모든 문제의 해결책으로 제시하는 캠페인을 시작했습니다.
08결론
핵심 문장They pushed the idea that pollution was the blame, responsibility · 잘못fault of consumers, not the companies, firms · 기업들corporations flooding the market앞의 명사 corporations를 수식하는 분사구 with plastic.
그들은 오염이 플라스틱으로 시장을 넘쳐나게 하는 기업들이 아니라 소비자의 잘못이라는 생각을 밀어붙였습니다.
해설⑤ 주어진 글에서 플라스틱 산업의 성장과 그에 따른 환경적 우려가 언급된 후, (C)에서 산업계가 재활용 캠페인을 통해 대응했음을 밝힙니다. 이어 (B)에서 그 캠페인의 구체적인 내용이 제시되고, 마지막 (A)에서 기업이 책임을 소비자에게 전가했다는 결론으로 이어지는 흐름이 자연스럽습니다. 따라서 정답은 ⑤번입니다.
Words & Phrases
sustainably 지속 가능하게
adoption 채택
consumer goods 소비재
prosperity 번영
environmental impact 환경적 영향
counter 대응하다
recycling 재활용
corporations 기업들
38번
2026년 3월 고1 전국연합학력평가 · 영어
과학적 패러다임의 본질과 변화
주제
Scientific research is conducted within the framework of paradigms.
과학적 연구패러다임의 틀 안에서 수행된다.
흐름
Paradigm definition → Research context → Measurement dependency → Paradigm shift → New perspective.
패러다임 정의 → 연구 맥락 → 측정 의존성 → 패러다임 전환 → 새로운 관점.
주장
Scientific progress is a horizontal shift between paradigms rather than a linear accumulation of accuracy.
과학적 진보는 정확성의 선형적 축적이 아니라 패러다임 간의 수평적 전환이다.
근거
Observations are only meaningful when interpreted through the lens of a specific paradigm.
관찰은 특정 패러다임의 렌즈를 통해 해석될 때만 의미가 있다.
결론
Adopting a new paradigm fundamentally changes how a scientist perceives the world.
새로운 패러다임을 채택하는 것은 과학자가 세상을 인식하는 방식을 근본적으로 변화시킨다.
01도입
As Kuhn proposed, our propositions about the world are embedded within수동태 구문으로 '~에 내재되어 있다'는 의미 paradigms, roughly a system, web · 네트워크network of interrelated commitments to a particular theory, a conception of a subject matter, and methodological practices.
Kuhn이 제안했듯이, 세계에 대한 우리의 명제들은 패러다임 내에 내재되어 있는데, 이는 대략 특정 이론, 주제에 대한 개념, 그리고 방법론적 관행에 대한 상호 연관된 약속들의 네트워크입니다.
02부연
Thus, when scientists undertake research, they do so from within a specific paradigm.
따라서 과학자들이 연구를 수행할 때, 그들은 특정한 패러다임 안에서 그렇게 합니다.
03부연
Even the most precise, rigorous · 엄밀한exacting measurements are only sensible형용사 sensible이 보어로 쓰여 '이해 가능한/의미 있는'의 뜻 from within that paradigm.
가장 엄밀한 측정조차도 그 패러다임 안에서만 의미가 있습니다.
04예시
For example, a look into a microscope tells you nothing unless조건절을 포함한 부정문으로 '~하지 않으면 아무것도 알려주지 않는다'는 의미 you are already informed about the nature of the instrument and what you are supposed to be looking at.
예를 들어, 현미경을 들여다보는 것은 여러분이 이미 그 도구의 본질과 무엇을 보아야 하는지에 대해 알고 있지 않다면 아무것도 알려주지 않습니다.
05전환
Thus, what we call major progress in science is not a movement from a less to a more accurate paradigm.
따라서 우리가 과학에서의 주요 진보라고 부르는 것은 덜 정확한 패러다임에서 더 정확한 패러다임으로의 이동이 아닙니다.
06결론
핵심 문장Rather, it is a lateral · 수평적인horizontal change, transition · 이동shift from one ‘way of seeing the world’ to another.
오히려 그것은 '세상을 보는 방식' 하나에서 다른 것으로의 수평적 이동입니다.
07결론
For Kuhn, ‘the scientist with a new paradigm sees differently from the way he had seen before.’
Kuhn에게 있어, '새로운 패러다임을 가진 과학자는 그가 이전에 보았던 방식과는 다르게 봅니다.'
해설④ 주어진 문장은 과학적 진보가 정확성의 증가가 아닌 '수평적 이동'임을 설명하며, 이는 과학적 진보에 대한 통념을 반박하는 내용입니다. ④번 앞 문장까지는 패러다임 내에서의 연구와 측정의 한계를 예시로 들고 있으며, ④번 뒤 문장에서는 '오히려(Rather)'라는 연결어를 통해 앞선 내용을 부정하고 새로운 정의를 내리고 있습니다. 따라서 ④번 위치가 과학적 진보의 본질을 새롭게 정의하는 문장이 들어가기에 가장 적절합니다.
Words & Phrases
paradigm 패러다임
proposition 명제
embedded 내재된
interrelated 상호 연관된
methodological 방법론적인
exacting 엄밀한
sensible 의미 있는
horizontal 수평적인
39번
2026년 3월 고1 전국연합학력평가 · 영어
겨울철 온실 작물의 놀라운 생명력
주제
Winter harvest in cold greenhouses reveals the surprising resilience of crops.
추운 온실에서의 겨울 수확은 작물의 놀라운 회복력을 보여줍니다.
흐름
Dawn freezing state → Sun warming effect → Miraculous recovery of crops.
새벽의 결빙 상태 → 태양의 온기 → 작물의 기적적인 회복.
주장
The contrast between frozen dawn and warmed afternoon highlights the viability of winter gardening.
얼어붙은 새벽과 따뜻해진 오후의 대비겨울 정원 가꾸기의 생존 가능성을 강조합니다.
근거
Frozen leaves turn into vigorous and healthy plants once the greenhouse temperature rises.
온실 온도가 올라가면 얼었던 잎들이 활기차고 건강한 식물로 변합니다.
결론
The greenhouse environment creates a never-ending spring for the crops.
온실 환경은 작물들에게 끝나지 않는 봄을 만들어 줍니다.
01도입
Making two visits to one of our cold greenhouses—one at dawn after a below-zero night, and the other a few hours later—provides a striking introduction주어(Making...)에 대한 동사로, 인상적인 도입부를 제공한다는 의미입니다. to the winter harvest.
영하의 밤을 보낸 직후 새벽에 한 번, 그리고 몇 시간 후에 또 한 번, 우리의 추운 온실 중 한 곳을 두 번 방문하는 것은 겨울 수확에 대한 인상적인 입문을 제공합니다.
02예시
During the dawn visit all the crops are iced, hardened · 얼어붙은frozen solid.
새벽 방문 동안 모든 작물은 단단히 얼어 있습니다.
03예시
Raising the inner covers, which is difficult because they too are frozen, reveals a sight of hard, frost-coated leaves bleak enough to convince~할 만큼 충분히 황량한(형용사+enough to 부정사 구문) anyone that this idea is silly, unwise · 어리석은foolish.
내부 덮개를 들어 올리는 것은 그것들 또한 얼어 있어서 어려운데, 그것은 이 생각이 어리석다고 누구든 확신하게 할 만큼 황량한, 단단하고 서리가 덮인 잎들의 광경을 드러냅니다.
04전환
핵심 문장Yet a few hours later, after the sun has warmed the greenhouses above freezing, the second visit presents a amazing, extraordinary · 기적적인miraculous contrast.
그러나 몇 시간 후, 태양이 온실을 영상의 온도로 따뜻하게 데운 뒤에, 두 번째 방문은 기적적인 대조를 보여줍니다.
05근거
Under the inner covers are closely spaced rows of strong, energetic · 활기찬vigorous, healthy leaves that stretch the length of the greenhouse.
내부 덮개 아래에는 온실의 길이만큼 뻗어 있는, 빽빽하게 늘어선 활기차고 건강한 잎들이 있습니다.
06근거
The leaf colors in different shades of greens, reds, maroons, and yellows stand bright against the dark soil.
녹색, 적색, 갈색, 그리고 황색의 다양한 색조를 띤 잎의 색깔들이 어두운 토양을 배경으로 밝게 빛납니다.
07결론
It looks like a never-ending spring.
그것은 끝나지 않는 봄처럼 보입니다.
해설③ 주어진 문장은 새벽의 얼어붙은 상태와 오후의 따뜻한 상태를 대조하는 전환점입니다. ③번 앞 문장까지는 새벽의 황량한 모습이 묘사되고, ③번 이후부터는 온기가 돌아온 후의 기적적인 모습이 이어지므로 ③번이 가장 적절합니다.
Words & Phrases
greenhouse 온실
dawn 새벽
frozen 얼어붙은
bleak 황량한
convince 확신시키다
miraculous 기적적인
contrast 대조
vigorous 활기찬
shade 색조
never-ending 끝나지 않는
40번
2026년 3월 고1 전국연합학력평가 · 영어
아동의 독립성을 위한 구조적 환경 변화의 필요성
주제
Children need to learn independence and resilience.
아이들은 독립성회복탄력성을 배울 필요가 있다.
흐름
Current urban environments hinder children's independent movement.
현재의 도시 환경은 아이들의 독립적인 이동을 방해한다.
주장
Underparenting requires structural change in society.
방임적 양육을 줄이려면 사회적 구조 변화가 필요하다.
근거
We must build tolerance for children in public spaces.
우리는 공공장소에서 아이들에 대한 관용을 길러야 한다.
결론
Safe environments allow kids to move around freely.
안전한 환경은 아이들이 자유롭게 돌아다닐 수 있게 한다.
01도입
Parenting experts say children need to learn autonomy, self-reliance · 독립성independence and resilience.
육아 전문가들은 아이들이 독립성과 회복탄력성을 배울 필요가 있다고 말한다.
02근거
But cities and suburbs don't offer safe walk and bike routes to school, malls kick teenagers out on the weekends, and free time disappears under a spreadsheet of activities과도한 일정으로 인해 자유 시간이 사라짐을 비유적으로 표현.
하지만 도시와 교외 지역은 학교까지 안전한 도보 및 자전거 통학로를 제공하지 않고, 쇼핑몰은 주말에 십 대들을 쫓아내며, 자유 시간은 빽빽한 활동 일정표 아래 사라진다.
03근거
All of those “musts” take more of the parents’ time or money to navigate, because the child can’t do it on their own.
그러한 모든 '필수 사항들'은 아이가 스스로 할 수 없기 때문에 부모의 시간이나 돈을 더 많이 쓰게 만든다.
04주제
핵심 문장As Darby Saxbe, a clinical psychologist, recently wrote in the New York Times, “underparenting requires organizational, systemic · 구조적인structural change.”
임상 심리학자인 Darby Saxbe가 최근 뉴욕타임스에 썼듯이, '방임적 양육은 구조적 변화를 필요로 한다.'
05부연
Unlike most political experts, she’s not just talking about economic policies like family leave and government-supported childcare.
대부분의 정치 전문가들과 달리, 그녀는 단지 가족 휴가나 정부 지원 보육과 같은 경제 정책만을 말하는 것이 아니다.
06부연
She’s talking about actual physical structures, and the cultural change required to populate them.
그녀는 실제 물리적 구조물과 그것들을 채우기 위해 필요한 문화적 변화에 대해 말하고 있다.
07결론
핵심 문장We need to “build back our acceptance, patience · 관용tolerance for children in public spaces,” she writes, “and create safe environments where lightly supervised지나친 간섭 없이 최소한의 보호만 받는 상태 kids can move around freely.”
우리는 '공공장소에서 아이들에 대한 관용을 다시 길러야 하고, 가볍게 감독받는 아이들이 자유롭게 돌아다닐 수 있는 안전한 환경을 조성해야 한다'고 그녀는 적고 있다.
해설① 지문은 아이들의 독립성을 키우기 위해 단순히 부모의 노력을 넘어 사회적 구조와 환경의 변화가 필요함을 강조하고 있습니다. 따라서 ①번 '아이들의 독립성을 위한 사회적 구조와 환경의 변화'가 글의 요지로 가장 적절합니다.
Words & Phrases
independence 독립성
resilience 회복탄력성
suburbs 교외 지역
navigate 헤쳐 나가다
underparenting 방임적 양육
structural 구조적인
tolerance 관용
supervised 감독받는
41번
2026년 3월 고1 전국연합학력평가 · 영어
현대 사회에서 인내의 새로운 가치와 힘
주제
Patience is often perceived negatively as a passive trait associated with powerlessness.
인내는 흔히 무력감과 관련된 수동적인 특성으로 부정적으로 인식됩니다.
흐름
Traditional view of patience as weakness → Shift in perspective due to societal acceleration.
인내를 약함으로 보는 전통적 관점 → 사회적 가속화에 따른 관점의 변화.
주장
In an accelerated world, patience becomes a powerful tool for gaining control.
가속화된 세상에서 인내는 통제력을 얻기 위한 강력한 도구가 됩니다.
근거
Allowing things to take their natural time enables one to do meaningful work and find satisfaction.
일이 자연스럽게 시간을 갖도록 두는 것은 의미 있는 일을 하고 만족을 찾게 합니다.
결론
Patience allows individuals to engage with the world effectively rather than just waiting for the future.
인내는 미래를 기다리기만 하는 대신 개인이 세상과 효과적으로 관계 맺게 합니다.
01도입
It’s fair to say that forbearance, tolerance · 인내patience has a terrible name.
인내가 아주 나쁜 평판을 얻고 있다고 말하는 것이 타당합니다.
02부연
For one thing, the prospect of doing동명사를 목적어로 취하는 명사구 anything that you’ve been told will require patience simply seems unattractive.
우선, 인내가 필요할 것이라고 들은 어떤 일을 한다는 전망은 단순히 매력적이지 않아 보입니다.
03부연
More specifically, though, it’s disturbingly (a) inactive, submissive · 수동적인passive.
하지만 더 구체적으로 말하면, 그것은 불안할 정도로 수동적입니다.
04예시
It is the virtue that has traditionally been urged upon housewives, while their husbands led more exciting lives outside the home; or on racial minorities, told to wait just a few more decades for their full civil rights.
그것은 전통적으로 가정주부들에게 강요되어 온 미덕이며, 그동안 남편들은 집 밖에서 더 흥미로운 삶을 살았고, 혹은 인종적 소수자들에게 완전한 시민권을 위해 몇 십 년만 더 기다리라고 말해 온 미덕입니다.
05예시
The talented but self-effacing employee who “waits patiently” for a promotion, we tend to feel, will be waiting a long time: she ought to be trumpeting her (b) accomplishments, successes · 성취achievements instead.
승진을 위해 '참을성 있게 기다리는' 재능 있지만 자기 비하적인 직원은, 우리가 느끼기에, 오랫동안 기다리게 될 것입니다. 그녀는 대신 자신의 성취를 자랑해야 합니다.
06근거
In all such cases, patience is a way of psychologically accommodating yourself to a lack of power, an attitude intended to help you to resign yourself to your (c) humble, inferior · 낮은lowly position, in theoretical hopes of better days to come.
그러한 모든 경우에, 인내는 힘의 부족에 심리적으로 적응하는 방식이며, 더 나은 날이 올 것이라는 이론적인 희망 속에서 자신의 낮은 지위에 순응하도록 돕기 위한 태도입니다.
07전환
But as society accelerates, something (d) changes, alters · 변화하다shifts.
하지만 사회가 가속화됨에 따라, 무언가가 변화합니다.
08주제
In more and more contexts, patience becomes a form of power.
점점 더 많은 상황에서, 인내는 힘의 한 형태가 됩니다.
09결론
핵심 문장·빈칸In a world geared for hurry, the capacity to (e) feed the urge문맥상 '서두르려는 충동을 억제하다(resist)'가 되어야 하므로 feed는 부적절함 to hurry—to allow things to take the time they take—is a way to gain purchase on the world, to do the work that counts, and to derive fulfillment, contentment · 만족satisfaction from the doing itself, instead of putting off all your fulfillment to the future.
서두르도록 맞춰진 세상에서, 서두르려는 충동을 부추기는 능력(즉, 일이 걸리는 시간만큼 걸리도록 두는 것)은 세상에 대한 통제력을 얻고, 가치 있는 일을 하며, 미래로 모든 성취감을 미루는 대신 그 행위 자체에서 만족을 얻는 방법입니다.
해설③ 지문은 인내가 전통적으로는 무력함에 순응하는 수동적인 태도로 여겨졌음을 설명합니다. 그러나 ⑤번 문맥에서 서두르는 세상에 대응하여 '서두르려는 충동을 억제하는(resist)' 능력이 힘이 된다고 서술해야 하므로, '부추기다'라는 의미의 feed는 문맥상 어색합니다. 따라서 정답은 ③번(e)입니다.
Words & Phrases
patience 인내
passive 수동적인
virtue 미덕
achievement 성취
lowly 낮은
accelerate 가속화하다
urge 충동
fulfillment 성취감
43번
2026년 3월 고1 전국연합학력평가 · 영어
현자의 지혜를 통한 왕의 깨달음
주제
The story illustrates the value of contentment over greed.
이 이야기는 탐욕보다 만족의 가치를 보여줍니다.
흐름
ACBD
ACBD
주장
True wealth is found in being satisfied with what one already has.
진정한 부는 이미 가진 것에 만족하는 데 있습니다.
근거
The king realized his desire for more made him forget the value of contentment.
왕은 더 많은 것을 바라는 욕망만족의 가치를 잊게 했음을 깨달았습니다.
결론
The king called off the invasion and chose to appreciate his current state.
왕은 침략을 취소하고 현재 상태에 감사하기로 했습니다.
01도입
One day, a sage was traveling with his disciple through the capital of a thriving, wealthy · 번영하는prosperous kingdom.
어느 날, 한 현자가 제자와 함께 번영하는 왕국의 수도를 여행하고 있었습니다.
02
As they walked along a busy road, the sage noticed a coin on the ground.
그들이 붐비는 길을 따라 걷다가, 현자는 땅에 떨어진 동전 하나를 발견했습니다.
03
Since he lived simply and had no need for~가 필요 없다 it, he told his disciple (a) he hoped to give it to someone who truly required it.
그는 검소하게 살았고 그것이 필요 없었기에, 제자에게 그것을 정말로 필요로 하는 사람에게 주고 싶다고 말했습니다.
04
The two men searched the streets, but found no one in genuine need of the coin.
두 사람은 거리를 뒤졌지만, 동전을 진정으로 필요로 하는 사람을 찾지 못했습니다.
05예시
The next morning, near the palace, they saw the king preparing for a war.
다음 날 아침, 궁전 근처에서 그들은 왕이 전쟁을 준비하는 것을 보았습니다.
06
The king was not content, pleased · 만족하는satisfied with what he had and sought to expand his kingdom.
왕은 자신이 가진 것에 만족하지 못했고 왕국을 확장하려고 했습니다.
07
Accompanied by his army, he stopped when he saw the sage and his disciple.
군대를 대동한 채, 그는 현자와 제자를 보고 멈춰 섰습니다.
08
He approached the sage and asked for a blessing that might ensure victory.
그는 현자에게 다가가 승리를 보장해 줄 축복을 구했습니다.
09
After a quiet moment of thought, the sage handed the king the coin (c) he had found the previous day.
잠시 조용히 생각한 후, 현자는 전날 발견했던 동전을 왕에게 건넸습니다.
10
The king, puzzled and slightly annoyed at what he did, asked, “What is the meaning of this coin? I am the richest king in the land. Why would I need a single coin?”
왕은 그 행동에 당황하고 약간 짜증이 나서 물었습니다. "이 동전의 의미가 무엇인가? 나는 이 땅에서 가장 부유한 왕이다. 왜 내가 동전 하나가 필요하겠는가?"
11
The sage replied calmly, “Oh, Great King, I found this coin yesterday while walking through your capital. I had no need for it, so I planned to give it to someone who did. Yet everyone (b) I met seemed content and lacked any urgent need.”
현자는 차분하게 대답했습니다. "오, 위대한 왕이여, 저는 어제 당신의 수도를 걷다가 이 동전을 발견했습니다. 저는 필요가 없어서, 필요한 사람에게 주려 했습니다. 하지만 제가 만난 모든 사람은 만족해 보였고 긴급한 필요가 없어 보였습니다."
12근거
핵심 문장The sage added, “Today, I see you preparing for war, seeking to conquer more. And (d) I thought you, the one who craves, wants · 갈망하다desires more, were in need of this coin.”
현자가 덧붙였습니다. "오늘, 저는 당신이 더 많은 것을 정복하려고 전쟁을 준비하는 것을 봅니다. 그래서 저는 더 많은 것을 갈망하는 당신이 이 동전을 필요로 한다고 생각했습니다."
13결론
핵심 문장The king was struck by the sage’s words. He understood, recognized · 깨닫다realized that his hunger for more had made him forget the value of contentment.
왕은 현자의 말에 충격을 받았습니다. 그는 더 많은 것에 대한 갈망이 만족의 가치를 잊게 만들었음을 깨달았습니다.
14결론
The sage’s simple but powerful lesson made him change (e) his plans. The king called off the invasion and chose to appreciate what he already had.
현자의 단순하지만 강력한 교훈은 그가 계획을 바꾸게 만들었습니다. 왕은 침략을 취소하고 이미 가진 것에 감사하기로 했습니다.
해설② 글의 흐름상 (A)에서 현자가 동전을 발견한 후, (C)에서 왕을 만나 동전을 건네고, (B)에서 왕이 의아해하자 현자가 그 이유를 설명하며, 마지막으로 (D)에서 왕이 자신의 탐욕을 깨닫고 계획을 철회하는 순서가 자연스럽습니다. 따라서 정답은 ②번입니다.
Words & Phrases
sage 현자
disciple 제자
prosperous 번영하는
genuine 진정한
content 만족하는
conquer 정복하다
contentment 만족
call off 취소하다
invasion 침략
appreciate 감사히 여기다

더 많은 자료가 필요하세요?