24. 다음 글의 제목으로 가장 적절한 것은? — 2026년 6월 고3 24번 풀이
후니쌤2026년 6월 21일조회 1

2026-06-03
핵심 문제유형: 제목 찾기 — 산업의 통합과 서비스의 확장
"Before the 1950s, tourism was very much an industry which was fragmented."
관광 산업이 지금처럼 항공권과 호텔, 여행 패키지가 하나로 묶여 움직이기 전에는 각 분야가 완전히 따로 놀았다는 사실, 요즘 세대에게는 꽤 생소하게 들릴지도 모르겠네요. 미국에서 교사로 지낼 때도 느낀 거지만, 어떤 산업의 역사를 이해하는 건 단순히 단어를 외우는 것보다 그 시대의 '연결 방식'을 보는 데서 시작하거든요. 오늘은 이 지문을 통해 문장이 어떻게 조각들을 붙여 하나의 흐름을 만드는지 함께 살펴보겠습니다.
1. 문법 포인트: 수동태와 5형식 구조
지문 중 "Hotels were largely in the business of selling bed nights."와 같은 문장을 보면, 명사와 동사가 어떻게 관계를 맺는지 보입니다. 특히 5형식 문장에서 목적격 보어 자리에 무엇이 오느냐는 해석의 속도를 결정하죠.
saw the sale as being integral
→ see A as B (A를 B로 간주하다)
→ see A as B (A를 B로 간주하다)
saw the sale to be integral
→ see는 목적격 보어에 to부정사를 쓰지 않음
→ see는 목적격 보어에 to부정사를 쓰지 않음
5형식 동사 see의 구조
S + see + O + as + OC(명사/형용사)
think of, view, regard와 함께 쓰여 'A를 B로 여기다'라는 의미를 전달합니다. 목적어 뒤에 반드시 as가 따라오는지를 확인하는 게 포인트예요.
출제 포인트 — 5형식 동사
- see/view/regard A as B (O)
- see A to be B (X - 문법적 오류)
2. 문장별 구조 분석
2형식 SVC
Before the 1950sM,
tourismS
wasV
very much an industrySC
형용사절which was fragmentedM.
1950년대 이전, 관광업은 파편화된 산업 그 자체였습니다.
3형식 SVO
hotels, transport operators, travel agents, and tour operatorsS
all tended to workV
independently of each otherM.
호텔, 운송 업체, 여행사, 그리고 여행 운영업체들은 모두 서로 독립적으로 일하는 경향이 있었습니다.
2형식 SVC
HotelsS
wereV
largely in the business of selling bed nightsSC.
호텔들은 주로 숙박업(잠자리를 파는 사업)에 종사했습니다.
2형식 SVC
Airlines and railwaysS
wereV
in the business of selling seatsSC.
항공사와 철도 회사는 좌석을 판매하는 사업을 했습니다.
3형식 SVO
Travel agentsS,
of courseM,
were sellingV
travel and holidaysO,
but in each caseM
theyS
tended to operateV
very much as individual businessesM.
물론 여행사들은 여행과 휴가를 판매하고 있었지만, 각각의 경우 그들은 매우 개별적인 기업으로 운영되는 경향이 있었습니다.
3형식 SVO
From the mid-1950s onwardsM,
particularly in the UKM,
the growth of tour operatorsS
began to changeV
the nature of the industryO
from essentially individual business activities to more integrated activitiesM.
1950년대 중반 이후, 특히 영국에서 여행 운영업체의 성장은 산업의 본질을 본질적인 개별 사업 활동에서 더 통합된 활동으로 변화시키기 시작했습니다.
3형식 SVO
HotelsS,
for exampleM,
were beginning to seeV
customersO
as wanting a range of services rather than simply buying accommodationOC.
예를 들어, 호텔들은 고객을 단순히 숙박을 구매하는 사람들이 아니라 다양한 서비스를 원하는 사람들로 보기 시작했습니다.
3형식 SVO
SoM
hotelsS
began to developV
shopping arcadesO
and later to offer secretarial centres to try to increase the spend of guests within the hotel complexM.
그래서 호텔들은 호텔 복합 시설 내에서 투숙객들의 지출을 늘리기 위해 쇼핑 아케이드(상가)를 개발하고 나중에는 비서 센터를 제공하기 시작했습니다.
5형식 SVOC
Transport operatorsS,
particularly in the airline businessM,
sawV
the sale of transport servicesO
as being integral to a much wider needOC.
운송 업체들, 특히 항공 업계는 운송 서비스의 판매를 훨씬 더 넓은 필요에 필수적인 것으로 보았습니다.
3형식 SVO
AirlinesS
offeredV
insurance and accommodation booking for travellersO.
항공사들은 여행객들을 위한 보험과 숙박 예약 서비스를 제공했습니다.
3. 어휘 정리
fragmented 파편화된
integrated 통합된
integral 필수적인
accommodation 숙박 시설
정답은 2번: The Evolution of Tourism: From Fragmented to Integrated Services 입니다.
단순히 개별적인 서비스를 제공하던 산업이 어떻게 '통합'이라는 키워드로 묶이며 발전했는지 그 과정을 따라가 보세요. 문장 안에서 동사가 어떤 구조를 취하는지 파악하는 눈만 생겨도 글의 맥락이 훨씬 선명하게 보일 거예요.
- 5형식 see A as B
- 수식어구 제거하고 주어/동사 찾기
- 과거의 분리 vs 현대의 통합